We’ve all met a foreigner who has come up to us to ask a question (maybe directions to the bus station or the nearest bakery… at least that’s what I usually look for in new cities) only to not understand a word they have said to us because of their “heavily” accented English.
They might be speaking grammatically perfect English but their accent signals to our brain that: “This person is speaking some strange language that you don’t understand… possibly Dutch… or Klingon! YOU DON’T UNDERSTAND!!!”
It happens all the time. I work part-time in a bar and last week I had an older Finnish guy come up to ask for a drink. I had to ask him to repeat his order 4 times before I realized he wanted a Gin & Tonic. I felt ridiculous and I consider myself to be much better than average at understanding accented English due to over 7 years of living in non-English-speaking countries.
The under-appreciated Importance of Accent
Here’s something that you unfortunately won’t hear much about in your average secondary school language class:
“ACCENT IS IMPORTANT”
Working on your accent in your second language will benefit you in the following ways:
- it will make you instantly more understandable
- it will make it easier for native speakers to accept you as a competent speaker of their language
Check out this little video I recorded which shows the difference between Spanish and Japanese spoken in my native Irish accent and then with a much more “neutralized” accent. I think you’ll agree that the neutral accent sounds a whole lot more understandable (but does lose some of its Irish charm 😉 )
Eliminate your own accent
So, imitating the accent of another language is not easy. It is by no means impossible but it does take plenty of conscious practice.
What I’m proposing, to begin with, is the much simpler option of just eliminating your own accent.
The easiest way to do this is to focus on what makes your particular accent distinct and then gradually try to eliminate those idiosyncrasies from your second language (where they only help in making you more difficult to understand).
This can run the full gamut from cadence, to pronunciation, to sentence intonation etc. Obviously, the more aspects you focus on, the better.
Let me take a Selfie!
So a great way of doing this is to record yourself speaking your chosen language.
Make a quick video of yourself reading something (newspaper clippings or comics are great). Play it back, analyze it yourself and then decide what parts are making you sound… like a foreigner. Better yet, get a native speaker of your target language to review it for you and help you work on your pronunciation issues.
Then it’s just a matter of practicing the same words or sentences, just without the accent that makes it sound… odd!
Give it a shot. You’ll be surprised at how quickly you’ll be able to improve how you sound, be it in Japanese, Spanish, Klingon or whatever.
Keep talking folks.
**********************************************************************
Have you been working-out lately? Because you look spectacular 🙂 If you liked this article go ahead and share it with your friends via the Facebook or Twitter buttons below and if you use Stumbleupon please give it a “Thumbs Up”. I’d really appreciate it 😉